Merry cristmas сценарии школьному празднику


Сценарий рождественского праздника "Merry Christmas"
Предлагаемый сценарий рождественского праздника на английском и немецком языках предназначен для учащихся 8 классов

Цель мероприятия:

Привить интерес учащимся к изучению английского и немецкого языков, повысить их мотивацию;

Задачи:


Продолжить развитие социокультурной компетенции, создать условия для формирования у обучающихся интереса к культуре и традициям изучаемых языков; в игровой форме проверить и закрепить знания, умения и навыки учащихся;
Развитие языковых способностей учащихся, готовности к коммуникации;
Развивать творческую активность учащихся.

Оборудование: 2 презентации: «Рождество в Англии», «Рождество в Германии», записи песен на английском и немецком языках, костюм Санта Клауса, рецепты традиционных рождественских блюд, рождественские открытки, плакаты и газеты.


Содержание сценария. (Праздник проводится в актовом зале школы, сопровождается кадрами презентации на экране).
Звучит адажио из балета «Щелкунчик»
Ведущая (учитель): Dear friends! You are welcome to our Christmas party! Please, take your seats! All of you are learning English and some of you are learning German I hope it will be interesting to you to learn more about this holiday and the way it is celebrated in England, in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and in Germany

You know that in Russia Christmas is celebrated on the 7th of January, but in many other countries, as well as in Great Britain and Germany it is celebrated on the 25th of December. And soon all of us will celebrate the New Year. So, I wish you Merry Christmas and a Happy New Year!

The pupils of the 6th and 8th forms will help me today. And I invite all of you to take part in our party!

Звучит фонограмма песни “Silent Night”,. oдной из распространенных, традиционных рождественских песен.


Ведущий 1. Рождество – большой праздник. Он широко отмечается как Христианской, так и Католической церковью. Празднование рождества в Англии и Германии – католический праздник. Приготовления начинаются за несколько недель. В конце ноября открываются рождественские базары. Родители с детьми идут на рождественские гуляния и выбирают подарки. За четыре воскресенья до праздника начинается Предрождественское время. В домах и церквях вешают предрождественские венки со свечами.
Ведущий 2. Сегодня к нам в гости приехали две делегации из Англии и Германии. Мы предлагаем вашему вниманию конкурс на знание рождественских традиций, существующих в этих странах. Мы приветствуем их на нашем рождественском празднике.
Ученик 1:

Christmas is bright snow,

A walk in the village,

Delicious sweets,

Happy songs, Golden family nights,

And brilliant stars.

Christmas is love…

Ученик 2:

It’s Christmas! Merry Christmas!

Yes, it’s merry, merry Christmas, it’s time for hanging stockings,

It’s time for riding sleighs,

It’s time for jolly greeting,

Snow and holly, overeating,

Oh, I love you merry Christmas!

You’re the best of holidays.
Ученик 3

Ich und du

Wir singen Lieder

Ich und du

Wir tanzen hier

Ich und du

Wir springen lustig

Ich und du

Eins, zwei, drei, vier.
Ученик 4

Winter kommt,

Winter kommt

Flocken fallen nieder

Es ist kalt, es ist kalt

Weiss ist alles wieder.

Falle, falle weiser Schnee

Kalter Schnee, kalter Schnee

Eine Eisbahn wird der See

Und wir freuen uns alle.


Ведущий 1. Обеим командам предлагается мини–разминка. Каждая команда должна ответить на 4 вопроса
Вопросы
Команда Германии:
1. Почему Рождество празднуется именно 25 декабря?

Ответ: Корни истории этого праздника уходят еще в дохристианские времена. Древние германцы праздновали 25 декабря и 6 января так называемый “Юльфест” – праздник середины зимы, зимнего солнцестояния. В это время наступал повсюду мир, прекращались сражения. И только в 354 году нашей эры католическая церковь утвердила 25 декабря как день рождения Иисуса Христа.


2. Есть ли в традициях Германии персонажи, подобные русскому Деду Морозу и Снегурочке?

Ответ: По – немецки Дед Мороз называется der Weihnatsmann. Вместо снегурочки у него есть помощник – Rnecht Ruprecnlt.


3. Что символизирует украшение из еловых и сосновых веток в Рождество?

Ответ: Рождественский венок из зеленых еловых веток или соломы украшают золотыми и красными лентами, т.к. золотой и красный – цвета света и жизни. Венок является символом жизни и благополучия. Рождественская елка – символ райского дерева.


4. С каким библейским сюжетом связана Вифлеемская звезда?

Ответ: Вифлеемская звезда зажглась в знак рождения сына Божия и указывала путь волхвам к месту рождения Христа.


Вопросы
Команда Англии:

1. Какая птица является символом Рождества в Великобритании. Почему?

Ответ: Малиновка стала считаться рождественской птичкой более 100 лет назад. В середине 19 века почтальоны имели свою униформу: красное пальто, по цвету такое же, как почтовый ящик. Издали все видели почтовых служащих и по их яркому пальто называли их малиновками, так как похожи они были на яркую птичку Robin – малиновку. В 1860 году, когда впервые появились рождественские открытки, их украшением была малиновка. Она как бы говорила: “Почтальон Вам принес поздравление” или же она клювиком стучала в дверь, как когда-то стучали почтальоны, принесшие вести и поздравления.

2. Какие по традиции блюда обязательны на рождественском столе?

Ответ: Фаршированная индейка или фаршированный гусь. Кроме сладких пирогов – шарлотки и имбирного пряника – обязательно на стол ставили свежеприготовленный пудинг, который подавался с сиропом или вареньем.
3. Есть ли в традициях Англии персонаж, подобный русскому Деду Морозу?

Ответ: Таким персонажем является Санта Клаус.


4. В конце Рождества дети вешают длинный носок на спинку кровати или камина. Что они оставляют возле носка?

Ответ: Морковку для Северного оленя, на котором приедет Санта Клаус и письмо для Санта Клауса.


Ведущий 2. Ни один праздник не имеет столько атрибутов, как Рождество. Но в каждой стране есть свои особенности. Каждой делегации предлагается оставить атрибуты своей страны.

Слово гостям из Англии (Презентация)

(a poem) “Many things”
1. I love Christmas for many things

Trees, candles, angel wings,

Stars in the heavens

Snow covered hills

Little toy trains

Dolls in their frills


2. I love Christmas

But most of all

I look forward to a neighbor’s call

I friendly chat, a cup of tea

Love in the home

Means Christmas Tome.


Перевод: Я люблю Рождество по различным причинам:
Из-за елок, свечей, ангелов,

Звезды сияют на небе

Снегом покрыты холмы

Маленькие игрушечные поезда

Куклы в красивых нарядах.

Я люблю Рождество больше всех праздников

Я с нетерпением жду звонка соседей

Дружеские разговоры за чашечкой чая

Любовь и мир в доме

Все это и есть в моем понимании Рождество.

1) В Британии Рождество отмечают 25 декабря. В исторических документах говорят, что британцы в древности начинали год с 25 декабря и рождественскую ночь называли “Mother night”(ночь матери) В 1644г. английские пуритане запретили этот праздник, назвав его языческим. Но в годы правления короля Чарльза II (1660-1689) этот праздник – Cristmas – был восстановлен и с тех пор ежегодно празднуется в этой стране.
2) В Рождественские дни во всех церквях проходит рождественское богослужение, сопровождаемое пением гимнов (Cristmas carols), с отрывками из Библии. Часто церковные певчие исполняют песни на улицах и собирают деньги на благотворительные дела.

Have you ever heard about Christmas carols?

They are religious songs sung at Christmas. At Christmas time groups of people sing carols, both indoors and outdoors. They usually collect money for homeless and poor people.
3) Большинство людей украшают свои дома веточками остролиста. Непременно в каждом доме стоит елка, украшенная сверкающими игрушками, колокольчиками, ангелочками. Под елкой стоит Санта Клаус. Ведь Санта Клаус оживает в рождественскую ночь “оживает” и разносит подарки детям. В это свято верят все дети и поэтому вечером они подвешивают большой носок на спинку кровати, а утром там находят подарки. Иногда дети находят подарки под елкой. Они верят, что Санта Клаус проникает в дом через дымоход камина. Утром они непременно заглядывают в камин и сколько радости, если дети находят около камина подарки.
Ведущий 1. Спасибо команда Англии. А сейчас мы предоставим слово команде из Германии. (Презентация)
1) Adventskranz – ist die Wiederholung einer Wintersitte grin Kranz oder Kranz aus geflochtenem Stroh brachen. Man umwand die Zauberkranze Zusatzlich mit goldenen und roten Bander. Gold und Rot sind die Farber des Lichtes und des Lebens. An iedem Sountag Ziindet maneine Kerze der vier Kerzen aut dem Adventhkranz an.

Предрождественский венок из зеленых веток или соломы украшают золотыми или красными лентами, т.к. золотой и красный – цвета света и жизни.


2) Der Advetskalender – ist ein fur Kinder Bestimmter Kalender mit Bildern hinter geschlossenen Fensterchen; von denen in der Adventszeit taglich eines von Kind geoffnef wird.

Предрождественский календарь – дети каждый день открывают по одному окошку и приближают праздник.


3) Der Weihnachtsbaum – Bereits seit dem 17. Jahrhunder ist der weihnachtsbaum im Deutschlanb liberlietert. Der Tannenbaum schieint ursprlindlich in Sudwestdeutschland zum Weihnachtbaum geworden zu sein. Vor dort hommen du ersten Zeugnisse tur du geschmuckte Tanne du dann durch Martin Luther zum Weihnatssymbol erkart wird.

Zm Mittelalter wurdern Hauser, Kirchen, Wintshausschildren mit grunen Zweigen bedeckt. Dieser grune schmuck blieb von Advent bis lichmeb (сретенье)

Рождественское дерево пришло к нам с юго-запада Германии еще в 17 веке. И позже Мартином Лютером оно было предложено как символ Рождества, вечности. Все помещения украшенные зелеными ветками, деревьями с предрождественского времени до сретенья.
4) Schwibboden – aus Metall oder Holz gefertiger frei sthender Boden der oben mit Kerzen geschmuder ist. Seit uber 200 Jahren labt sich Schwibboden nachweisen. Der cram wurde der romanischen Architektur entlehnt und bedeutet egentlich Schwebeboden (веселящие ворота, арка)

Канделябр в виде полуарки со свечами ставился на окно. Этот рождественский символ существует уже 200 лет.

Ведущий 1. Спасибо обеим командам за интересный экскурс в историю.

Ведущий 2. На Руси главным героем великого праздника Рождества считаются Дед Мороз и Снегурочка. А сейчас нам предстоит узнать, кто поздравляет детей и взрослых в этот сказочный праздник в Германии и Англии, и как это происходит.

Слово команде Германии.
1) В немецкий дом приходит Weihnachtsmann – это сказочный образ является комбинацией Святого Николауса и Деда Мороза. Он приходит, чтобы поздравить детей с Рождеством.

Und jetzt herzliche Gluckwunsche zum Weihnachten”.

Ведущий 2 Большое спасибо команде Германии. Слово команде Англии.

1) Who was the first Santa Claus?

Many people say that Nicholas, the bishop of Myra, was the first Santa Claus. Nicholas lived in what is now part of Turkey about 300 years after Jesus was born. Very little is known about him. But he surely loved children and gave them presents. Nicholas became a popular saint in Europe. He is the patron saint of Russia. His special day is Desember 6. “Santa Claus” is the English for “Sinter Claes”, the Dutch namt for St. Nicolas.

Кто был первый Санта Клаус? Многие люди считают, что святой Николас был первым Санта Клаусом. Николас жил в Турции около 300 лет после рождения Иисуса. Мало кто знал его. Он очень любил детей и любил делать им подарки. Николас стал популярным Святым в Европе. Он стал Святым покровителем России. Его день празднуется 6 декабря. Слово Санта Клаус произошло от Датского и обозначало Святой Николас.

Ведущий 1. Ни один праздник не обходится без песен. Давайте послушаем традиционные рождественские песни Англии и Германии.

На экране показываются слова и анимация песен “Twinkle, twinkle little star…”, “Mulberry bush”, “Jingle Bells” Twinkle, twinkle little star


Ведущий 1. А сейчас Вашему вниманию предлагается самый вкусный рассказ. Каждой команде предлагается продемонстрировать традиционные рождественские блюда..

Слово команде Англии.

В рождественский вечер по традиции собирается вся семья. После поздравлений, вручения подарков все садятся за праздничный стол. Главным блюдом является фаршированная индейка или гусь. Помимо этого на столе стоит много сладостей: торт, конфеты, сладкий пирог и непременно пудинг. За столом раздаются шутки и смех, слышен звук взрывающихся хлопушек. Королева обязательно выступает по телевидению и радио с рождественским обращением к своему народу с пожеланиями счастья и благополучия.
Ведущий 1. Спасибо команде Англии. А теперь слово команде Германии.

Приготовление к празднику начинается за несколько дней. Уже за день до Рождества праздничные блюда должны быть приготовлены, но до наступления священного вечера их нельзя кушать. Стол сервируется лучшими сервизами. Приборов ставится на один больше, чем гостей. Каждый нуждающийся может зайти в любой дом, где обязательно будет принят хозяевами, как добрый гость. На столе обязательно должны быть такие традиционные блюда, как гусь или индейка, особым образом приготовленный карп или сазан с соусом из хрена. Также обязательны традиционные сладкие блюда: приготовленные в медовом сиропе пряные печенья. Weihnachtsstolle – рождественский кекс. Он делается из дрожжевого теста с добавками миндаля, изюма, цукатов и имеет особую форму. (Рецепты)


Ведущий 1. Несмотря на то, что каждой стране присущи свои национальные особенности поздравления Рождества, тем не менее корни этого праздника едины. Он несет в себе добро, свет, надежду на лучшее.
Ведущий 2: А сейчас с рождеством вас поздравят самые маленькие участники нашего праздника..Они подготовили для вас Greeting cards- поздравительные открытки.

С Рождеством!

Christmas Greeting:
1. We wish you a merry Christmas

And a Happy New Year!


2. With Christmas Greeting

And all Good wishes for the New Year!


3. Hoping Christmas brings

All your favopurite thing

Happy Holidays!
4. Season’s greetings and best wishes

For the New Year!


5. When you make up Christmas morning

Hope you find beneath the tree

So many lovely presents

You’el be happy as can be!


6. Remembebering you at Christmas

With a cheery note to say –

May you spend the festive season

In a most delightful way!


Ведущий:

Our Christmas party is over. Thank you very much for your attention Good buy.

Unser Fest ist zu Ende. Danke schon. Auf Wiedersehen.

На этом наш праздник завершен. Спасибо за внимание. Весёлого рождества и счастливого Нового года.





Merry cristmas сценарии школьному празднику

Merry cristmas сценарии школьному празднику

Merry cristmas сценарии школьному празднику

Merry cristmas сценарии школьному празднику

Merry cristmas сценарии школьному празднику

Похожие новости: